[]
"Me siento muy honrada de que Waka Waka (Esto es África) haya sido elegida para que forme parte de todo lo que representa la Copa del Mundo El campeonato del mundo de fútbol significa una ilusión global, conecta a todos los países, razas, religiones y sectores sociales alrededor de una única pasión. Es un acontecimiento que tiene el poder de unir e integrar y de esto trata la canción", Shakira
Zangalewa es una canción de Camerún. A veces se llama Zamina
Es parte del repertorio de los soldados, sino también grupos de jóvenes y Scout ,en toda África. Su ritmo es pegadizo y puede servir como la canción de a pie .
Sobre el estribillo de la canción Waka Waka quiere aclarar:
Zamina mina hé hé
Waka waka éé é
Zamina mina zaaangaléwa
Ana wam a a
yango é é
yango éé é
Zamina mina zaaangaléwa
Ana wam a a
Traducción detallada
Za/ mina/ mina/ hé hé. en otra pronunciación (Zar mina ou Zak mina)
Venid/ vosotros/ vosotros/ hé hé. (traducción literal)
venid, venid (traducción adaptada)
Wa / ka.
Tú-ti/ acción. (traducción literal)
tú lo haces. (traducción adaptada)
za/ an/ ga/ lè/ wa/
quién/ ha /hacer la acción/ llamado/ tú/ (traducción literal)
quién te ha llamado? (traducción adaptada)
Ana/ wam/ ha/ ha
es/ yo-mí/ sí/ sí (traducción literal)
soy yo, sí (traducción adaptada)
yango/ hé hé
espera/ hé hé